Учасником-нерезидентом було подано в якості забезпечення тендерної пропозиції банківську гарантію, видану банком-нерезидентом, зміст якої відрізнявся і суперечив чітким вимогам Замовника в цій частині.
Замовник встановити невідповідність не зміг , мовляв, приймав до увагу саме англійську мову викладення, яка, начебто, мала на увазі саме ті положення, які і вимагала ТД.
Однак, Орган оскарження підійшов до аналізу умов банківської гарантії більш уважно і встановив невідповідність: подане забезпечення не містить посилання на тендерну документацію, місце складання, ЄДРПОУ та ІПН бенефіціара, ціль забезпечення відповідно до Закону України "Про публічні закупівлі", умови внесення змін до гарантії, умов про неможливість переступки, умови припинення гарантії, умов про регулювання відносин по даній гарантії законодавством.
В рамках цієї ж скарги нам вдалося отримати переможне рішення ще по одній підставі – технічне завдання.
Так, Замовником після таблиці з технічними характеристиками до предмету закупівлі було викладено окремі вимоги: яка має бути тари і скільки має становити гарантійний строк.
Одночасно трьома неуважними учасниками було допущено однакову помилку: відповідність тари і гарантійного строку не підтверджено, а тільки скопійовано вимоги Замовника «має становити…».
Отож, Колегія АМКУ встановила невідповідність: відсутні документи, що підтверджують відповідність запропонованого учасником товару технічним вимогам замовника до предмету закупівлі згідно з додатком No3, зокрема, в частині вимог до тари і гарантійного строку.
Таким чином, умови тендерної документації варто читати дуже уважно, аби дотримуватися основоположного правила: ТП=ТД.